招考信息备考资料考试题库|面授课程网校课程图书| 试题库职位库直播|微信微博师资

  • 在线客服咨询
    公务员 在线咨询
    事业单位 在线咨询
    教师考试 在线咨询
    医疗卫生 在线咨询
    合肥 在线咨询
    安庆 在线咨询
    蚌埠 在线咨询
    亳州 在线咨询
    巢湖 在线咨询
    池州 在线咨询
    滁州 在线咨询
    阜阳 在线咨询
    淮北 在线咨询
    淮南 在线咨询
    黄山 在线咨询
    六安 在线咨询
    马鞍山 在线咨询
    宿州 在线咨询
    铜陵 在线咨询
    芜湖 在线咨询
    宣城 在线咨询
    华图商城 在线咨询
    0551-63635866
  • 考研英语结构翻译技巧之词类转译

    2023-11-03 09:02 来源:安徽华图教育

      华图考研网同步安徽华图教育发布考试信息:考研英语结构翻译技巧之词类转译。更多关于考研,考研备考,考研备考资料的信息的内容,请关注华图考研网。

    考研英语结构翻译技巧之词类转译

    QW安徽考研01

      翻译是英语的难点之一,得分率不,很多同学表示翻译太难伤不起,其实,英汉之间的互译的确受很多因素影响,有难度是然的,但是掌握一定的方法技巧,提升得分率并不难。冲刺复习阶段,跟大家分享一些“考研英语结构翻译技巧之词类转译”,希望考生能够学以致用。

      1、转译成动词。英语中的某些名词、介词、副词,翻译时可转译成汉语中的动词。

      The lack of any special excretory system is explained in a similar way.

      植物没有专门的排泄系统,可用同样的方式加以说明。(名词转译)

      As he ran out ,he forgot to have his shoes on.他跑出去时,忘记了穿鞋子。

      2、转译成名词。英语中的某些动词、形容词,翻译时可转换成汉语中的名词。

      The earth on which we live is shaped a ball.

      我们居住的地球,形状像一个大球。(动词转译)

      The doctor did his best to cure the sick and the wounded.

      医生尽了大的努力来治疗病号和伤员。(形容词转换)

      3、转译成形容词。英语中有些作表语或宾语的抽象名词,以及某些形容词派生的名词,往往可转译成汉语中的形容词。另外,当英语动词转译成汉语名词时,原来修饰该动词的副词也往往随之转译成汉语中的形容词。

      It is no use employing radar to detect objects in water.

      使用雷达探测水下目标是没有用的。(作表语的名词转译)

      The sun affects tremendously both the mind and body of a man.

      太阳对人的身体和精神都有极大的影响。(副词转译)

      4、转译成副词。英语中的某些名词、形容词,翻译时可转译成汉语中的副词。

      When he catches a glimpse of a potential antagonist, his instinct is to win him over with charm and humor .只要一发现有可能反对他的人,他就本能地要用他的魅力和风趣将这些人争取过来。(名词转译)

      华图考研网同步安徽华图教育发布考试信息:考研英语结构翻译技巧之词类转译。更多关于考研,考研备考,考研备考资料的信息的内容,请关注华图考研网。

    (编辑:常远)

    2023年安徽事业单位招聘考试面试辅导课程
    Smohan

    安徽华图教育

    安徽华图教育官方微信:anhuihuatu

    立即关注
    • 20000+每日阅读
    • 200000+粉丝
    • 1000+每日转发
    2024年安徽公务员考试笔试课程
    Smohan

    华图公务员考试热点

    安徽华图官方微博http://weibo.com/ahhtexam

    立即关注
    • 170000+粉丝
    • 18000+博文
    • 700+每日转发

    考试工具砖题库练题

    最新招考
    照片调整
    直播讲座
    职位查询
    真 题 库
    时政热点
    每日一练
    砖 题 库
    首页 网站地图 联系我们 返回顶部
    京ICP备11028696号-11 京ICP证130150号 京公网安备11010802021470号