考研英语翻译题是英译汉吗
2021-09-29 19:36 来源:华图教育
【导读】是。根据考研英语大纲可知,翻译题主要考查考生准确理解概念或结构较复杂的英语文字材料的能力。英语一是要求考生将文章其中5个画线部分(约150词)译成汉语,英语二是要求考生翻译一个包含150个单词的一个或几个英语段落。
考研英语翻译题是英译汉吗
考研英语翻译题是英译汉,无论是英语一还是英语二,都是英译汉。其中考研英语一是要求考生阅读一篇约400词的文章,并将其中5个画线部分(约150词)译成汉语,要求译文准确、完整、通顺,翻译题占10分。在考研英语二中,翻译题占15分,考查方式是翻译一个包含150个单词的一个或几个英语段落。
英译汉主要考察考生对词汇、句法的理解和掌握。英语翻译是考研英语的必考题型,词汇要根据上下文内容确定词性和词义;句法考察从句句法、长句拆分、确定主谓宾、定语从句、状语从句、同位语从句、平行结构、倒装结构、分词、代词指代、被动语态、特殊句型、词组等知识。
考研英语英译汉翻译过程中包括两个阶段:正确理解和充分表达。理解是表达的前提,而表达是理解的目的和结果,二者缺一不可,因此在做英译汉部分试题时:
1、一定要先通读全文,把握全文的主旨、内容,把握划线部分的语境;
2、在语义上理清全句的整体意思和每个单词的意思;其次要分析清楚句子结构,理出句群,找出各分句之间的关系;
3、可考虑先打一份翻译草稿,再根据文章意义和汉语结构进行调整;
4、选择词义的时候,要根据词在句中的词类及上下文的搭配关系来确定。
(编辑:安徽华图)